FreeIndia.Org FreeIndia.Org FreeIndia.Org FreeIndia.Org
Home Book Talk Recommendations Bibliography Astrology HinduShops Gifts to India
Books By Subjects
Introduction And References
Temples And Legends of India
Hindu Scriptures
Stories
History
Social And Contemporary Issue
Dharma And Philosophy
Art
Worship
Philosophy And Commentaries
Hindutva
Organizations
Featured Book Authors
David Frawley
Dr. A. V. Srinivasan
Raja Gopala Chari
Dr. Krishna Bhatta
Advertisements
Chintan
Dr. David Frawley
Prof. Lata Jagtiani
Dr. Krishna Bhatta
Su.Sh Aditi Banerjee
Sh. Santhana Gopal
Dr. A.V. Srinivasan
Dr. Satish Modh
Dr. Raja Roy
Dr. Nachiketa Tiwari
Sh. Ed. Vishwanathan
Prof. Subhash Kak
Prof. Romesh Diwan
Dr. N. S. Rajaram
Vinay Sahasrabuddhe
Sh. Sudhir Birodkar
Sh. Devant Maharaj
Bookstore
Today's Best Selling Hindu Books from Amazon.com
Best Selling Yoga Books
Books about Gurus
Jain Books
Sikh Books
Eastern Religions Best Sellers
Books in the News
Special Sections
Biographies
Temples And Legends of India
Culture Course
Advertisements
HinduNet Signature Merchandise
5. Language





Hindu Books > Hindu Scriptures > The Vedas > A Vedic Reader For Students > Introduction > 5. Language

The hymns of the RV. are composed in the earliest stage of that literary language of which the latest, or Classical Sanskrit, was stereotyped by the grammar of Panini at the end of the fourth century B.C. It differs from the latter about as much as Homeric from Attic Greek. It exhibits a much greater variety of forms than Sanskrit does. Its case-forms both in nominal and pronominal inflexion are more numerous. It has more participles and gerunds. It is, however, in verbal forms that its comparative richness is most apparent. Thus the RV. very frequently uses the subjunctive, which as such has entirely died out in Sanskrit; it has twelve forms of the infinitive, while only a single one of these has survived in Sanskrit. The language of the RV. also differs from Sanskrit in its accent, which, like that of ancient Greek, is of a musical nature, depending on the pitch of the voice, and is marked throughout the hymns. This accent has in Sanskrit been changed not only to a stress accent, but has shifted its position as depending on quantity, and is no longer marked. The Vedic accent occupies a very important position in Comparative Philology, while the Sanskrit accent, being secondary, has no value of this kind.

The Sandhi of the RV. represents an earlier and a less conventional stage than that of Sanskrit. Thus the insertion of a sibilant between final n and a hard palatal or dental is in the RV. restricted to cases where it is historically justified; in Sanskrit it has become universal, being extended to cases where it has no justification. After e and o in the RV. a is nearly always pronounced, while in Sanskrit it is invariably dropped. It may thus be affirmed with certainty that no student can understand Sanskrit historically without knowing the language of the RV.









Copyright © by Hindu Books Universe All Right Reserved.

Published on: 2003-06-26 (805 reads)

[ Go Back ]
Advertisement


This site is part of Dharma Universe LLC websites.
Copyrighted 2009-2014, Dharma Universe.