Verse
48. -"Both these things must be procured (and used) by a particularly clever pupil
(batuka) in return for the use of naivedya food (offerings destined for the meals of
deities which are invariably made over to the temple servants) and of the money (allotted)
for his monthly expenses regarding the allowances for the chela" (see verse 61). Verse 49. -"He (Tripurantaka) who was purified by his natural
inclination for giving gold, presented, out of kindness towards the town of the god who
bears the crescent of the moon on his head, every month 8 drammas for (the purchase of)
sandal-wood in the maparaka" (meaning unintelligible).
Verse 50. -"The guild of the gardeners shall furnish
daily two hundred white roses (Shatapatra) and two thousand fragrant oleander
blossoms" (Kanavira prakrit and vernacular form of karavira).
Verse 51. -"He assigned in the Parikshipatta six
drammas for the monthly expenditure in order to procure a pure vedika" (Incomplete.)
|